History of Art Bibliography

Help

Export

Selection :

Permalink
http://openbibart.fr/vibad/index.php?action=getRecordDetail&idt=oba_0132658

Making Virgil look English

Author
Hunt, John Dixon
Document type
Article (acte de congrès)
Language
English
Conference title
Word and image interactions : a selection of papers given at the Second International Conference on Word and Image: Universität Zürich, August 27-31, 1990
Author (monograph)
Heusser, Martin (Editor, Collective Author); Nanny, Max (Contributor, Collective Author); Voogd, Peter de (Contributor, Collective Author); Luthy, Hans A. (Contributor, Collective Author)
Source
Word and image interactions : a selection of papers given at the Second International Conference on Word and Image: Universität Zürich, August 27-31, 1990. 1993, p. 97-107, 8 ill.
Publisher
Universität, Zürich (CHE)
Publication country
Switzerland
Abstract (fr)
La même estampe de Wenceslaus Hollar, gravée d'après un dessin de Francis Cleyn, a été utilisée comme page de garde dans deux traductions anglaises différentes des Géorgiques de Virgile, celle d'Ogilby (1654) et celle de Dryden (1697). En l'occurrence, ce sont donc les variantes du texte qui peuvent influencer l'interprétation de l'image et non l'inverse. Le fait que la traduction d'Ogilby soit plus proche du latin que celle de Dryden se voit dans les titres données respectivement à cette illustration: Les Travaux de Publius Vergilius Maro dans le premier cas et Les Travaux de Virgile dans le second
Subject (en)
Subject (fr)

Origin

DatabaseBHA (Inist-CNRS/GRI)

Identifier19951001-00334236

Sauf mention contraire ci-dessus, le contenu de cette notice bibliographique peut être utilisé dans le cadre d'une licence CC BY 4.0 / Unless otherwise stated above, the content of this bibliographic record may be used under a CC BY 4.0 license